☁ Super BI ... Kionim ⁀‿⁀
Những tiết lộ thú vị của Leeteuk và Eunhyuk [Sukira] 22-28/05/09 Những tiết lộ thú vị của Leeteuk và Eunhyuk
Chương trình Kiss The Radio 22- 28/05
1.Leeteuk cuối cùng cũng tiết lộ “bản chất”
Leeteuk: Sự thật thì anh là người rất ngại đứng trước đám đông. Thật sự nếu có phải phát biểu .v.v. anh chỉ muốn trốn đi thôi.
Eunhyuk: Có đúng không đấy? Khó tin quá.
Leeteuk: Anh là người nhút nhát và sống rất nội tâm. Khi còn học cấp hai, để bảo anh hát cô giáo nói là sẽ mua dukbokki cho anh. Vì thế anh hát, nhưng anh không thể hát hết bài vì anh thấy quá hồi hộp, mặt anh đỏ như quả táo vậy, và người anh thì run lên. Nhưng từ khi anh muốn trở thành ngôi sao, anh đã phải vượt qua điều đó, và anh tập cho mình đứng trước đám đông, và anh đã được như ngày nay.
Eunhyuk: Em luôn là người thích đứng trước nhiều người, vì thế em không sợ gì cả.
2.Kangin ngoáy tai cho các thành viên Leeteuk: Kangin của chúng tôi thích giúp mọi người ngoáy tai..
Eunhyuk: Anh ấy rất thích. Có một lần, anh ấy nổi giận, và anh ấy nói với mọi người:"Khi làm việc, mọi người không được phép ngoáy tai, nếu không tôi chẳng có gì để làm cả"
Leeteuk: Anh khá biết ơn cậu ấy nhưng…
Eunhyuk: Giúp người khác ngoái tai làm chúng tôi hơi khó hiểu, nhưng ngoáy tai quá thường xuyên cũng không tốt.
Leeteuk: Yeah, cậu ấy rất thích ngoáy tai cho chúng tôi.
3. Kỷ niệm tuổi thơ của Eunteuk (1)
Leeteuk: Khi anh còn nhỏ, anh rất ghét chuyển nhà. Khi chuyển về nơi ở mới, lại phải thích nghi, có trường mới, bạn mới và thầy cô mới, anh thực sự rất ghét điều đó.
Eunhyuk: Em thích chuyển nhà. Em thích dọn phòng và em thích sắp xếp lại đồ dùng trong nhà.Em thích làm quen với môi trường mới.
Leeteuk: Em chuyển nhà khá nhiều lần nhỉ?
Eunhyuk: Đến bây giờ thì em đã chuyển được bốn lần rồi. Leeteuk: Và mỗi lần đều ổn thoả à?
Eunhyuk: Có một lần không tốt lắm, nhưng cũng có thể coi là ổn.
Leeteuk: Anh đã sống trong căn nhà hiện tại của mình được mười bốn năm rồi, và có vẻ như anh sẽ sống tiếp ở đó. Nghĩ đến chuyện chuyển nhà, thật sự không đơn giản. Khi anh còn học tiểu học, nhà anh đã chuyển đi một lần, nhưng bọn anh không chuyển trường, vì thế nên trường rất xa nơi ở mới. Sau đó, bố anh đưa anh và chị gái đến Hakwon để học, anh yêu cầu trường Hakwon hoàn trả lại học phí cho anh – vì thế anh mới có thể đi chơi. Sau đó, mẹ anh trở nên lo lắng cho việc học của anh và đã đến Hakwon tìm anh, cô giáo nói với mẹ là anh đã không còn học ở đó đã ba tháng rồi… Mẹ anh không nói gì cả, mẹ về nhà và mắng cho anh một trận.
Eunhyuk: Mẹ anh làm đúng đó, anh đáng bị phạt lắm.
4. Kỷ niệm tuổi thơ của Eunteuk (2):
Eunhyuk: Khi em còn nhỏ, em thích theo bố đến nhà tắm công cộng. Mỗi lần em giúp bố kỳ lưng, mặc cho em đã kỳ mạnh bao nhiêu, bố em nói em vẫn chưa đủ mạnh, em vẫn luôn bị nói như thế, và em vẫn mãi là một đứa con nít chưa trưởng thành. Khi em lớn như bây giờ, lúc em kỳ lưng cho bố, bố cuối cùng cũng công nhận em đã trưởng thành.
Leeteuk: Đúng đó.
Eunhyuk, mấy tuổi thì em không tắm ở nhà tắm công cộng nữa?
Eunhyuk: Erm….. Bố em thật sự không thích đến đó, vì thế em thường đi theo mẹ em.Nhưng lúc tám tuổi em không đi nữa. Học sinh trung học không được phép vào đó, nhưng em đã đến đó lúc em học lớp một và tám tuổi.
Leeteuk: Quản lý có phát hiện không?
Eunhyuk: Mẹ bảo em nếu có ai hỏi em bao nhiêu tuổi, em chỉ nên nói là em mới bảy tuổi. Mẹ con em đã tập suốt ở nhà. Nhưng khi có ai đó thực sự hỏi em, lúc đó vì sợ nên em đáp “Tám... Dạ không bảy tuổi ạ” . Từ đó trở đi em không bao giờ đến đó nữa.
5. Cậu bé mít ướt Leeteuk:
Eunhyuk: Em nghĩ anh Leeteuk sống rất thọ
Leeteuk: Vì sao?
Eunhyuk: Bởi vì anh rất hay khóc. Một trong những lý do khiến đàn ông sống không thọ bằng phụ nữ là vì đàn ông rất ít khóc, lại không hay cười, họ không thích biểu hiện cảm xúc của mình. Nhưng anh hay khóc, thỉnh thoảng anh không cảm thấy hối hận sau khi khóc à?
Leeteuk: Anh thường hối hận. Khi anh đang khóc, anh không quan tâm bất cứ thứ gì. Sau sự việc anh thấy mình trên tivi, anh cảm thấy trên thế giới này không có ai xấu xí như anh.
Eunhyuk: Em có thể hiểu được cảm giác của anh.
Leeteuk: Thôi đi, chúng mình cũng như nhau thôi. Sự thật, sau mỗi lần đạt hạng nhất, anh sẽ khóc, chỉ vì anh thấy bản thân anh không đáng có được nhiều người yêu quý. Bởi vì nếu có nhiều người yêu quý anh, anh sẽ khóc thật lòng.
Eunhyuk: Hahaha
Lee Teuk: Em cười cái gì? Anh nghiêm túc mà~
Eunhyuk: Anh làm em buồn cười
6. Chị của Eunhyuk muốn đến Trung Quốc?
Eunhyuk: Chị gái của em đang học tiếng Trung, chị ấy đang suy nghĩ đến việc sang Trung Quốc học.
Leeteuk: Đã chuẩn bị đến đâu rồi?
Eunhyuk: Không, chị ấy chỉ nghĩ đến việc đó thôi, chị ấy nói chị ấy muốn đi. Nếu chị ấy đi, em sẽ nhớ chị ấy lắm....
Leeteuk: Anh và chị gái anh chỉ hơn nhau một tuổi, khi thì chúng anh đánh nhau giận nhau, nhưng khi làm lành, bọn anh lại trở nên thân thiết.
7. Những "đứa trẻ" không có gì để ăn.
Leeteuk: Nếu chúng ta không có lịch làm việc cuối tuần, cô giúp việc sẽ về sau khi lau dọn nhà vào thứ sáu, và đến thứ bảy, đồ ăn cô ấy đem đến chúng ta sẽ ăn hết.
Eunhyuk: Vì thế vào Chủ nhật, hay vào sáng sớm chúng ta không có gì để ăn, mở tủ lạnh và nhìn vào, có trứng, chúng ta có thể nấu mì hoặc tráng trứng ăn...
Leeteuk: Nếu không có mì ăn liền, chúng ta chẳng thể làm gì, chúng ta sẽ bị choáng váng, mệt mỏi.
Eunhyuk: Sau này, nếu gặp trường hợp tương tự, chúng ta cần phải biết xoay xở.
Leeteuk: Đúng đó. Ra ngoài mua đồ ăn cũng tốt. Thỉnh thoảng nếu không có khăn, chúng ta sẽ lấy từ giỏ đồ bẩn những thứ chưa giặt nhưng vẫn còn sạch để dùng…
8. Leeteuk, trống rỗng, cô đơn
Leeteuk: Sau này khi anh lấy vợ, anh muốn vợ anh gọi mình là Teuk Oppa~
Eunhyuk: Vâng, em sẽ đợi xem.
Leeteuk: Bây giờ anh thực sự muốn tìm ai đó có thể để anh chịu trách nhiệm với cô ấy.
Eunhyuk: Em biết.
Leeteuk: Bây giờ anh rất cô đơn.
Eunhyuk: Em biết.. L
eeteuk: Anh sắp điên rồi.
Eunhyuk: Vâng, em biết mà.
Leeteuk: Anh sắp chết mất.
Eunhyuk: Ở đời, thỉnh thoảng anh cũng thấy thế mà.
Leeteuk: Anh thấy rất trống rỗng.
Eunhyuk: Em biết.
Leeteuk: Nghe anh tâm sự chút đi.
Eunhyuk: Bây giờ mọi người cùng nghe một vài bản nhạc nhé… (Sau khi nghe rất nhiều bài hát)
Leeteuk: Vừa rồi, chúng ta đã huỷ rất nhiều lịch làm việc, đột nhiên có nhiều thời gian rảnh, anh chẳng có gì để làm.
Eunhyuk: Có rất nhiều thứ, em đã làm rất nhiều việc có ý nghĩa. Leeteuk: Anh có vẻ như đang bị bệnh nghề nghiệp, mỗi ngày lúc mười giờ anh phải làm radio, trong ngày anh phải thu âm chương trình, vào cuổi tuần có chương trình biểu diễn… Từ khi ra mắt đến nay thì luôn luôn như vậy, nên bây giờ mọi thứ lại trở nên trống rỗng, anh thấy không quen…
Eunhyuk: Anh nên nghỉ ngơi.
Leeteuk: Anh không thể…. Em có thấy thế không?
Eunhyuk: Em có thể thấy, anh chỉ không quen thôi mà.
Leeteuk: Anh thật sự muốn khóc, anh sắp điên mất….
Eunhyuk: Để em cho anh nghe một bài làm dịu bớt cảm xúc của anh nhé…. Em không biết làm sao để an ủi anh.

Credit: Source: Kimseohye Korean to Chinese translations by Kimseohye Chinese to English translations by --dreamx @ sj-world.net English to Vietnamese translations by Wjn_SJ @ s-u-j-u.net

09-06-2009 07:15

 
 
Viết bình luận

 
Thư mục Xem tất cả >>

Kho báu (37)